Главная » Файлы » Культура и общество

20 английских слов, которые появились благодаря интернету и соцсетям
14.05.2016, 14:36
За последние несколько лет интернет и смартфоны прочно вошли в нашу жизнь и кардинально ее изменили. Конечно, все эти перемены не прошли мимо английской речи, и в обиходе появились слова, описывающие современную и немного виртуальную действительность. Теперь мы делимся забавными неологизмами, которыми вы можете блеснуть при разговоре с иностранцем или даже удивить знакомых.



Selfie — вот что не нуждается в объяснении: кто из нас не фотографировал сам себя на телефон или планшет? На русский привычно переводим как «селфи».

Digital hangover (цифровое похмелье) — означает чувство стыда, которое появляется у человека, который изрядно повеселился вчера на вечеринке, а сегодня нашел «компромат» в интернете.

Me time — это словосочетание означает время, потраченное на себя. Отключите все устройства и позвольте себе отдохнуть и расслабиться.

Gloatgram — фотографии в сети Instagram, чрезмерно демонстрирующие жизнь их автора, путешествия или еду. У нас часто называют «хвастограм».

Digital detox (цифровая детоксикация) — время отдыха от соцсетей и Google. Обычно в кругу реальных собеседников на улице или в заведении.

Phone-yawn — когда один человек достает мобильный, чтобы, например, посмотреть время, вследствие чего все окружающие люди также достают свои телефоны. «Заразность» этого действия сравнивают с зевотой.

Facepalm — пожалуй, всем известное слово, которое обозначает легкий шлепок рукой по лицу для выражения целого спектра эмоций, от раздражения до разочарования и даже отвращения.

Dreamathon — наверняка всем хорошо знакомо это явление. Когда человек несколько раз выключает будильник, при этом видит новый сон до каждого следующего звонка.

Phablet — термин, образованный от слияния двух слов: phone и tablet. Означает смартфон, у которого экран больше, чем у обычных смартфонов, но все же не такой большой, как планшет. У нас такие гаджеты ласково называют «лопатами».

Catfishing — когда вы преувеличиваете или приукрашаете себя или элементы своей жизни.

Child supervision — когда дети, хорошо разбирающиеся в современных гаджетах, помогают родителям в их использовании.

Pancake people — поколение активных интернет-пользователей, которые на первый взгляд знают много, но на самом деле все их знания довольно поверхностны.

Staycation — слияние двух слов: stay (оставаться) + vacation (отпуск). Когда человек в отпуске никуда не едет, а остается дома.

Helicopter parent — так образно описывают родителей, которые постоянно следят за своими детьми.

Crowdfunding — сбор денег большим количеством людей, при том что каждый платит небольшую сумму. По-русски: с миру по нитке — голому рубашка.

Bucket list — список вещей, которые вы никогда еще не делали, но обязательно хотите сделать. Популярной фраза стала после выхода фильма The bucket list, или «Пока не сыграл в ящик».

Stuffocation — слияние двух слов: stuff (вещи) + suffocation (удушение). Шутливый термин, означающий такое огромное количество вещей в доме, что становится трудно дышать.

Bridezilla — слияние слов bride (невеста) и Godzilla. Таким «ласковым» термином награждают невест, которые во время подготовки к свадьбе становятся чересчур придирчивыми и раздражительными.
Категория: Культура и общество | Добавил: exxxxxcel
Просмотров: 23 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar